「みやび」を英訳すると「Elegance」 自然を呼び込む借景に、海外のお客さまが思わず「Elegant」 四季を映すこの空間を「水景」と呼んでみる。
「新しい」には二つある。 新しくすることで今までを古くしてしまう「新しい」と、 新しい価値や発見による真の「新しい」 炭平は、次を生み出す「新しい」が好き。
「やさしい」と「みやび」が合わさって「優雅」が生まれる。 優しさは「人」が「憂(うれい)」を知って芽生える心。 炭平は、優しさのある雅を大切にしたいと思う。
文化を耕す。 カルチャー(文化)は、カルチベート(耕す・磨く・ほぐす・高める)が語源だった。 炭平は、先人の夢を未来へと紡ぎたい。
海のテロワール。 「おいしい」決め手は、なんといっても間人(たいざ)の海。 地形や海流や気候など、 ここでしか育まれない自然の恵み。
糸寒天、氷砂糖、京伏見の銘水。 「食べる宝石」と称される琥珀糖。選び抜かれた上質な素材が生み出す味覚の三重奏。 「最小」の表現で奏でる「最大」の和音。
プルルン、ふわふわ、じわわ、 オノマトペを感じるお料理は、 どこか記憶に残っていて、 パクパク、もぐもぐ、ペロリ。
「ていねい」を英訳すると 「respectful=敬意をもって」となる。 日本の敬語が美しいのは、 相手を尊重する言葉なんだ。
餡とドーナツのコラボレーション。 東洋と西洋が行き交うEast meets West. 二つの食文化が生み出す新鮮な味覚。 おいしいは、いつも「ていねい」から始まる。
季節ごとの「おいしい」をお届けしたい。 春、夏、秋、冬、ぐるっと一回りする自然が不思議。 「春よこい」は、旬を待ちわびる食いしん坊の歌声。 Spring has comeで世界が微笑む。
炭平組について
炭平七則
炭平組の歴史と文化
会社概要・組織図
地域への取り組み
炭平組の事業
[旅館]ときめき体験ツーリズム事業
[菓子]新鮮なつかし美味事業
[蟹・新民藝] 地域文化耕作事業
炭平組ではたらく –3つの部門のはたらき方–
炭平とくらす SUMIHEI PEOPLE
炭平組サポートプログラム
炭平組の採用情報 [新卒・キャリア・アルバイト・パートタイム]
採用に関するお問い合わせ
通知